壓克力繪畫創作: 栽 種 公 義 收 割 慈 愛 壓克力顏料、木板93cmx60cm

壓克力繪畫創作: 栽 種 公 義 收 割 慈 愛  壓克力顏料、木板93cmx60cm
你 們 要 為 自 己 栽 種 公 義 , 就 能 收 割 慈 愛 。 現 今 正 是 尋 求 耶 和 華 的 時 候 ; 你 們 要 開 墾 荒 地 , 等 他 臨 到 , 使 公 義 如 雨 降 在 你 們 身 上 。(何 西 阿 書 10:12) Sow with a view to righteousness, Reap in accordance with kindness; Break up your fallow ground, For it is time to seek the LORD Until He comes to rain righteousness on you.( Hosea 10:12)

搜尋此網誌

網頁

總網頁瀏覽量

2011年9月20日 星期二

9/20 司布真每日靈修(夜) Evening by Evening


九月二十日
經文: 晚上也不要歇你的手。(傳道書十一:6)
        夕陽西下,黃昏來臨,仍有許多為基督作見證的機會。整天勞碌的人們返家了,迫切爭取靈魂的工人有機會了,此時,正是向他們述說那穌之愛的時刻。我們是否在黃昏為耶穌作工?若沒有,也勿讓我環抱雙臂。有一工作需要付出極大的努力。罪人因缺乏知識而滅亡。閒蕩的人會發現他的雙手被滅亡靈魂的血所染紅。耶穌伸出雙手被釘。我怎能對祂的聖工袖手旁觀?祂夜以斷日為我辛勞、為我祈求。我怎能浪費分秒放縱自己貪圖肉體的暑華安逸?起來吧,怠惰的心!伸出你的手去作工或高舉雙手祈禱吧!天堂與地獄都在迫切工作。讓我也辛勤地工作,今晚為王播下一顆好種吧!生命是如此短促。無人能虛擲一日。倘若有一位國王在我們面前置放一堆金子,告訴我們只要數多少,就可以拿多少,我們必不停地從清晨數到夜盡。我們必然從晨曦微露開始,到黃昏降臨也不會歇手。贏取靈魂是更高貴的工作。為何我們這麼快就停工了呢?有人到了晚年仍然善用晚上的時光。若我能作到,我要用自己所有的才能去事奉我所稱頌的信實之主,直到最後一刻。靠著祂的恩典,我願在事奉中逝世,唯有當我的軀體躺下時,我才放下工作。晚上,我也不願歇手。
上一篇        下一篇

Evening, September 20
Scripture: “In the evening withhold not thy hand.”(Ecclesiastes 11:6)
        In the evening of the day opportunities are plentiful: men return from their labour, and the zealous soul-winner finds time to tell abroad the love of Jesus. Have I no evening work for Jesus? If I have not, let me no longer withhold my hand from a service which requires abundant labour. Sinners are perishing for lack of knowledge; he who loiters may find his skirts crimson with the blood of souls. Jesus gave both his hands to the nails, how can I keep back one of mine from his blessed work? Night and day he toiled and prayed for me, how can I give a single hour to the pampering of my flesh with luxurious ease? Up, idle heart; stretch out thy hand to work, or uplift it to pray; heaven and hell are in earnest, let me be so, and this evening sow good seed for the Lord my God.
        The evening of life has also its calls. Life is so short that a morning of manhood's vigour, and an evening of decay, make the whole of it. To some it seems long, but a four-pence is a great sum of money to a poor man. Life is so brief that no man can afford to lose a day. It has been well said that if a great king should bring us a great heap of gold, and bid us take as much as we could count in a day, we should make a long day of it; we should begin early in the morning, and in the evening we should not withhold our hand; but to win souls is far nobler work, how is it that we so soon withdraw from it? Some are spared to a long evening of green old age; if such be my case, let me use such talents as I still retain, and to the last hour serve my blessed and faithful Lord. By his grace I will die in harness, and lay down my charge only when I lay down my body. Age may instruct the young, cheer the faint, and encourage the desponding; if eventide has less of vigorous heat, it should have more of calm wisdom, therefore in the evening I will not withhold my hand.

沒有留言:

張貼留言