壓克力繪畫創作: 栽 種 公 義 收 割 慈 愛 壓克力顏料、木板93cmx60cm

壓克力繪畫創作: 栽 種 公 義 收 割 慈 愛  壓克力顏料、木板93cmx60cm
你 們 要 為 自 己 栽 種 公 義 , 就 能 收 割 慈 愛 。 現 今 正 是 尋 求 耶 和 華 的 時 候 ; 你 們 要 開 墾 荒 地 , 等 他 臨 到 , 使 公 義 如 雨 降 在 你 們 身 上 。(何 西 阿 書 10:12) Sow with a view to righteousness, Reap in accordance with kindness; Break up your fallow ground, For it is time to seek the LORD Until He comes to rain righteousness on you.( Hosea 10:12)

搜尋此網誌

網頁

總網頁瀏覽量

2011年9月23日 星期五

9/23 司布真每日靈修(夜) Evening by Evening


九月二十三日
經文: 耶穌對他說,你若能信。(馬可福音九:23)
        有一個人,他的兒子被啞吧鬼附著。他見門徒無能力醫治他的兒子,因此對基督也沒有了信心。耶穌吩咐他把孩子帶來時,他對主說:「祢若能作甚麼,求祢憐憫我們,幫助我們。」(可九:22)這位父親的問題中有一個若字,只是這可憐、戰慄的人將這個若字放錯了地方。耶穌的回答似乎是:「關於我的能力和我的意願,不應該有個若字。你若能信,在信的人,凡事都能!」此人的信心增強了,他謙卑地求主增加他的信心。耶穌斥責污鬼,將它趕了出來,並命令它再不要進入孩子的身體。我們也像這個人一般,常常知道主的應許是帶著條件的,但卻笨拙地將條件放在錯誤之處。耶穌若能幫助我,祂若能賜恩於我去勝過試探、祂若能饒恕我、祂若能使我成功。真理卻是,你若能信,在祂是既能又願意。你若能堅定信賴主,於基督凡事都能,於你也能。信心是堅立於上帝的能力中,並披上上帝莊嚴之外袍。以聖靈的榮耀大能束腰,在上帝的無所不能之中,信心成為敢做、敢想、敢受苦之能力。在信的人,凡事都能,並沒有限制。
上一篇        下一篇

Evening, September 23
Scripture: “Jesus said unto him, If thou canst believe.”(Mark 9:23)
        A certain man had a demoniac son, who was afflicted with a dumb spirit. The father, having seen the futility of the endeavours of the disciples to heal his child, had little or no faith in Christ, and therefore, when he was bidden to bring his son to him, he said to Jesus, “If thou canst do anything, have compassion on us, and help us.” Now there was an “if” in the question, but the poor trembling father had put the “if” in the wrong place: Jesus Christ, therefore, without commanding him to retract the “if,” kindly puts it in its legitimate position. “Nay, verily,” he seemed to say, “there should be no ‘if’ about my power, nor concerning my willingness, the ‘if’ lies somewhere else.” “If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.” The man's trust was strengthened, he offered a humble prayer for an increase of faith, and instantly Jesus spoke the word, and the devil was cast out, with an injunction never to return. There is a lesson here which we need to learn. We, like this man, often see that there is an “if” somewhere, but we are perpetually blundering by putting it in the wrong place. “If” Jesus can help me—“if” he can give me grace to overcome temptation—“if” he can give me pardon—“if” he can make me successful? Nay, “if” you can believe, he both can and will. You have misplaced your “if.” If you can confidently trust, even as all things are possible to Christ, so shall all things be possible to you. Faith standeth in God's power, and is robed in God's majesty; it weareth the royal apparel, and rideth on the King's horse, for it is the grace which the King delighteth to honour. Girding itself with the glorious might of the all-working Spirit, it becomes, in the omnipotence of God, mighty to do, to dare, and to suffer. All things, without limit, are possible to him that believeth. My soul, canst thou believe thy Lord to-night?

沒有留言:

張貼留言