禱告是聖靈的工作 | |
經文: 「你們既為兒子,上帝就差祂兒子的靈,進入你們的心,呼叫阿爸,父。」(加拉太書四:6) | |
我們知道在客西馬尼園,耶穌口中所喊的「阿爸父」是什麼意思,那是意味著絕對順服上帝的旨意,毫無怨言。在耶穌的禱告中我們看到,為了完成天父拯救世人的計劃,耶穌願意犧牲生命也在所不惜;而且祂復活後升天,坐在天父的右邊,現在仍不斷地為我們禱告,並要賜下聖靈的能力給祂的信徒。 天父賜下聖靈保惠師,就是要在我們心中動工,讓我們認識真理,渴慕耶穌,並效法祂,全然向上帝獻身,並有一顆堅定的心,求上帝的旨意能在地上成就。上帝的心意就是要萬人得救,不願一人沈淪,耶穌也順服天父的心願,死在十架上。如今上帝也一樣要求祂的百姓,因著上帝的大愛充滿心中,迫切真誠地求上帝拯救那將滅亡的靈魂! 有人覺得這要求過高,因為人的通病就是以自我為中心,愛心有限,無法愛那不可愛的人,如此怎能為其靈魂拯救禱告?因此上帝賜下聖靈在祂孩子們的心中,若能完全順服聖靈的引導,感受到上帝大愛的激勵與催逼,就會對人的靈魂有負擔,願意為他禱告,因為這是上帝的靈在你心中動工。 如今我們明白一個真理,若你能隨從聖靈,學習在聖靈裡禱告,上帝應許每一個禱告都必垂聽成就,因為這一切都是聖靈在我們心中運行,要我們為周圍人的靈魂代求。 「親愛的阿爸父:我們都如沒有牧人的羊群,流離失所,等待祢的拯救尋回。求祢開我們的眼,讓我們看到祢要賜下豐沛的能力,助我們領人歸主,願我們回應祢最高的呼召,為人的靈魂心如火燒,迫切禱告!奉耶穌的名,阿們。」 | |
上一篇 下一篇 |
PRAYER THE WORK OF THE SPIRIT | |
Scripture: "God has sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying, 'Abba, Father.'"—GAL. iv. 6. | |
We know what "Abba, Father" meant in the mouth of Christ in Gethsemane. It was the entire surrender of Himself to the very death, that the holy will of God's love in redemption of sinners might be accomplished. In His prayer He was ready for any sacrifice, even to the yielding of His life. In that prayer we have revealed to us the heart of Him whose place is at the right hand of God, with the wonderful power of intercession that He exercises there, and the power to pour down the Holy Spirit. It is to breathe the very Spirit of His Son into our hearts that the Holy Spirit has been bestowed by the Father. Our Lord would have us yield ourselves as wholly to God as He did; to pray like Him, that God's will of love should be done on earth at any cost. As God's love is revealed in His desire for the salvation of souls, so also the desire of Jesus was made plain when He gave Himself for them. And He now asks of His people that that same love should fill them too, so that they give themselves wholly to the work of intercession, and, at any cost, pray down God's love upon the perishing. And lest anyone should! think that this is too high and beyond our reach, the Holy Spirit of Jesus is actually given into our hearts that we may pray in His likeness, in His name, in His power. It is the man who yields himself wholly to the leading of the Holy Spirit who will feel urged, by the compulsion of a Divine love, to the undivided surrender to a life of continual intercession, because he knows that it is God who is working in Him. Now we can understand how Christ could give such unlimited promises of answer to prayer to His disciples; they were first going to be filled with the Holy Spirit. Now we understand how God can give such a high place to intercession in the fulfilment of His purpose of redemption; it is the Holy Spirit who breathes God's own desire into us, and enables us to intercede for souls. Abba, Father! O grant that by Thy Holy Spirit there may be maintained in us the unceasing intercession of love for the souls for whom Christ died. Give, 0 give to Thy children the vision of the blessedness and the power which come to those who yield themselves to this high calling. AMEN. |
沒有留言:
張貼留言