壓克力繪畫創作: 栽 種 公 義 收 割 慈 愛 壓克力顏料、木板93cmx60cm

壓克力繪畫創作: 栽 種 公 義 收 割 慈 愛  壓克力顏料、木板93cmx60cm
你 們 要 為 自 己 栽 種 公 義 , 就 能 收 割 慈 愛 。 現 今 正 是 尋 求 耶 和 華 的 時 候 ; 你 們 要 開 墾 荒 地 , 等 他 臨 到 , 使 公 義 如 雨 降 在 你 們 身 上 。(何 西 阿 書 10:12) Sow with a view to righteousness, Reap in accordance with kindness; Break up your fallow ground, For it is time to seek the LORD Until He comes to rain righteousness on you.( Hosea 10:12)

搜尋此網誌

網頁

總網頁瀏覽量

2011年10月29日 星期六

10/30 English 慕安德烈每日靈修 God's Best Secrets by Andrew Murray


聖靈與十架
經文: 「何況基督藉著永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給上帝,祂的血豈不更能洗淨你們的心,除去你們的死行,使你們事奉那永生上帝麼?」(希伯來書九:14)
        聖靈與十架之間有密不可分的緊密關係,聖靈引導耶穌上十架,賜祂力量在那兒受苦至死。上十字架是耶穌來到這世上走一遭的終極目的,也就是因著祂的受苦至死,為我們償還罪債,才得以求告聖靈降下;因著耶穌在十架上流血至死,使我們得以從罪的權勢下被釋放出來,這完全歸功於聖靈的能力,使耶穌在十架上得榮耀。
        簡單地說,若耶穌沒有先向罪惡、世界和自己死,祂就無法得著屬天的生命,無法使聖靈被差派下來。但是因著祂向罪死,向上帝活,藉此聖靈就將十架活化在我們心中。只有那些與耶穌同釘十字架者,才能得著聖靈的能力,而我們往往因著不明白必須完全對罪死,對屬世的事死,因而無法讓聖靈完全地佔有我們。
        為何這麼少基督徒了解內在生活的重要?也很少經歷到十字架道路意謂著什麼?那是因為基督徒很少認真禱告,求上帝賜下智慧的靈,讓我們明白在屬靈的道路上,深刻體會到自己與聖靈十架合一的關係。我們只試著用人類的理性去了解,但卻不肯花時間等候上帝,求聖靈教導我們明白這神聖的真理。
        親愛的弟兄姐妺們,今天就來到上帝施恩寶座前,求上帝明亮我們的眼睛,帶我們到耶穌的十字架前,讓我們體貼祂的心意,知道如何向罪死,向世界死,如此我們的心意將不斷更新而變化,萬事都變成新的了,而我們也能確實地每天與上帝同行,存著禱告的心過每一刻的生活,榮神益人。
上一篇        下一篇
THE SPIRIT AND THE CROSS
Scripture: "The blood of Christ, who through the Eternal Spirit offered Himself without blemish unto God, shall cleanse your conscience to serve the living God."—HEB. ix. 14.
        The connection between the cross and the Spirit is inconceivably close and full of meaning. The Spirit brought Christ to the cross and enabled Him to die there. The cross was to Christ and to the Spirit the culminating point of their desire on earth. The cross gave Christ the right to pray down the Holy Spirit on earth, because He had there made reconciliation for sin. The cross gave Christ the right and the power to grant us the power of the Spirit, because on it He freed us from the power of sin.

        To put it briefly: Christ could not have attained to the heavenly life, or have poured out the Holy Spirit, if He had not first died to sin, to the world, and to His own life. He died to sin that He might live to God. And that is the way the Holy Spirit brings the cross into our hearts. It is only as those who have been crucified with Christ that we can receive the full power of the Spirit. It is because we do not realize how necessary it is to die to all earthly things, that the Spirit cannot gain full possession of us.

        How is it so few Christians understand or experience that the fellowship of the Spirit is a fellowship of the cross? Simply because they do not feel the need of praying for the Spirit of wisdom to give them a deep, spiritual insight into the oneness of the Spirit and the Cross. They try to use their human understanding, but there is too little waiting upon God to teach them divine truths through the Spirit.

        My brother, begin today to ask God to grant you a sight of how the Spirit will take you to the cross of Christ, in fellowship with Him, to die to the world and to sin, so that all things may become new, and you will actually live and walk and work and pray in the Spirit, to the glory of God.

沒有留言:

張貼留言